El 3 de marzo de 1917 George K. Cheney y Charles S. Althouse, empleados de la VICTOR TALKING MACHINE Co. salieron de Nueva York en el SS "TENNYSON" en un viaje que abarcó ARGENTINA, CHILE, BOLIVIA, PERÚ, ECUADOR y luego el regreso a través del Canal de Panamá. Su misión fue realizar grabaciones para esa disquera. En el Perú realizaron grabaciones en Arequipa y Lima.
No hay muchos relatos de primera mano sobre cómo se realizaron las sesiones de grabación durante esa época. Por esa razón, los editores de EDVR se complacieron en encontrar recientemente un conjunto de instrucciones para advertir al artista cuándo comenzar y finalizar sus presentaciones.
Las instrucciones que se muestran a continuación fueron escritas en español en una página en los libros de contabilidad mantenidos por los especialistas en grabación de Victor que viajaron a Puerto Rico y Sudamérica para grabar en 1917:
• Cuando suena la campana, prepárate.
• Cuando se enciende la luz blanca, manténgase en silencio.
• Cuando la luz verde se enciende, comienza a cantar o lo que sea.
• Cuando se enciende la luz roja, es una indicación de que debes dejar de cantar o lo que sea en el momento más oportuno. Nunca debe detenerse en medio de una pieza, verso o palabra porque la luz roja se ha encendido.
• Después de que el artista termina de cantar, no debes moverte de tu posición ni hacer ningún tipo de ruido hasta que se apague la luz roja.
Lima 29 de agosto de 1917(Tomado de Sam Brylawski, 01.12.2010).
Lo que sigue son las notas que escribieron Cheeney y Althouse durante las grabaciones. La traducción es de Brandon McGraft, a quien agradezco me permite compartirlas con ustedes.
Monday July 30, 1917
Arrived Puno 6 am (Peru)
Left Puno 7 am (train) (Peru customs here)
(little time – no trouble)
Lunes 30 de Julio 1917
Llegamos a Puno 6 am (Perú)
Fuimos de Puno 7 am (tren) (Aduana del Perú aquí)
(poco tiempo – sin problemas)
Tuesday July 31, 1917
C and R went to Mollendo to ship records
from La Paz and to get blanks from customs
-6 am train left
Received trunks from station
Martes 31 de Julio 1917
C y R fueron a Molllendo para mandar los discos
de La Paz y para recibir los discos en blanco de aduana
-6 am se fue el tren
Recibimos baúles de la estación
Wednesday August 1,
1917
C and R returned from Mollendo 930pm
Miercoles 1 de Agosto 1917
C y R regresaron de Mollendo 930pm
Friday August 3, 1917
Riega says no talent, done nothing, had two
months notice
Viernes 3 de Agosto 1917
Riega no tiene talentos (artistas reservados), no
ha hecho nada, tuvo dos meses de aviso
Saturday August 4, 1917
Received telegram trunks held up in
Mollendo on account of papers not having police policy attached. Bolloton and Goulde at fault for not knowing.
Sábado 4 de Agosto, 1917
Recibimos telegrama que los baúles
están detenidos por falta de papeles policiales. Bolloton y Goulde tienen la culpa por no saber.
Tuesday August 7, 1917
First date 8pm
Arequipa, Peru
Records by: Hermanos
Soto (duo tenor y baritono) con acom. de guitarra
Address: Quinto Soto
Landazuri, Arequipa
M G2215 (1) La Pastora – cancion
M G2216 (1) El Perrito – cancion
H G2217 (1) Cancion de Pierrot – cancion
M
G2218 (1) Pureza – danza
-breakdown blank lost
M G2219 (1) Lampara de Oro – vals
M
G2220 (1) Vida Campestre – mazurka
Time
8pm to 11:10 pm (artists wanted to quit)
Poor guitar used – Res.?
Band was booked for trial at 4 pm – did not
come
Hermanos Soto booked 8 pm. Came without guitar. Left for guitar. One came was no good. Sent for other. It arrived without strings. After being strung, found worse than
first. Test made 9:20 pm. First record made 9:40 pm. "Time 8 pm to 11:10 pm (artists wanted to quit.)
Martes
7 de Agosto 1917
Primera
fecha 8 pm Arequipa, Perú
Discos por: Hermanos Soto (duo tenor y baritono)
con acom. de guitarra
Dirección: Quinta Soto Landazuri, Arequipa
M G2215
(1) La Pastora – cancion
M G2216
(1) El Perrito – cancion
H G2217
(1) Cancion de Pierrot – cancion
M G2218
(1) Pureza – danza
-rompio perdida de disco
en blanco
M G2219
(1) Lampara de Oro – vals
M G2220
(1) Vida Campestre – mazurka
Tiempo
8pm a 11:10 pm (artistas quisieron dejar de trabajar)
Pobre guitarra usada – Res.?
Banda reservada para prueba a las 4pm – no
vinieron
Hermanos Soto reservados a las
8 pm. Vinieron sin guitarra. Se fueron por una guitarra. Una vino, no era buena. Se fueron por otra. Llego sin cuerdas. Después de haberle puesto cuerdas, fue peor
que la primera guitarra. Prueba hecha a
las 9:20 pm. Primer disco grabado a las
9:40 pm.
Wednesday August 8, 1917
Records by: Sr. Valdivia
Riega brought man to lab to make comic
records. Said he would like four selections
by item. After he heard this man’s stuff
in lab he acted very peculiarly. Left
lab for one hour and then wrote note to Mr. Cheney, saying he did not want any
records of this man. (did not tell Cheney in person – but left lab). Riega brought crowd to lab against
orders. machine set up for records-put
yellow blanks in sun to soften them.
Records by: Hermanos
Soto, Arequipa con acc. de guitarra
These artists
agreed with Cheney last night at 1110 to be at lab tonight at 730 pm for early
start. We had lab ready to work at
720. One singer came at 815pm with
Murillo (Murillo rehearsed them this evening against C’s statement to Riega and
Murrillo) Other singer arrived 830 (asked first singer why he didn’t come 730
- said Riega told him at 4pm to come at
8pm) First test made at 845pm.
-large guitar used (double treble string)
H
G2221 (1) Felicidad – vals
-same guitar was used last night (small
one)
H G2222 (1) Ausencia – Yaravi
M G2223 (1) El Cinamomo – Yaravi
-high note at finish
M G2224 (1) La Cruz del Valle – Yaravi
M G2225 (1) Padecer – Yaravi
G2226 (1)
Constancia – cancion
Time 730pm to 1010pm
Records by: Trio Arequipeño
de Quenas (2 quenas y guitarra)
Address: pedro rivera sucre 15, Arequipa
-talking during record
M G2227 A Lejas Tierras me Voy - yaravi
-blank lost guitar
string broke
M G2228 Planta del Desierto – yaravi
M G2229 Aun la nieve se deshace – yaravi
With hand clappers
M
G2230 Delicias del Inca – huayno (good characteristic rec.)
M G2231 San Miguel de Piura – marinera
M G2232 Ven a mis brazos – vals
Time 1030pm to 1210am
Miercoles
8 de Agosto 1917
Discos por: Sr. Valdivia
Riega trajo un hombre al
laboratorio para hacer discos cómicos.
Dijo que el quería 4 selecciones por artículo. Después de escuchar su acto en el laboratorio
se comportó muy raro. Se fue del
laboratorio y escribió una nota al Senor Cheney diciendo que él no quería ningún
disco de este hombre. (No le dijo a
Cheney en persona se había ido de laboratorio).
Riega trajo espectadores al laboratorio en contra de nuestras órdenes. Machina listo para discos - discos amarillos
en blanco puesto en el sol para ablandar.
Discos por: Hermanos Soto, Arequipa con acc. de
guitarra
Estos artistas se pusieron en
acuerdo con Cheney anoche a las 11:10 para estar en el laboratorio a las 7:30
pm para empezar temprano. El laboratorio
estaba listo a las 7:20. Un cantante
llego a las 8:15 pm con Murillo (Murillo los ensayo por la tarde contra las
instrucciones de C a Riega y Murrillo) Otro cantante llego a las 8:30
(preguntamos al primer cantante porque no vino a las 7:30 - dijo que Riega les
aviso a las 4pm que vengan a las 8pm)
primera prueba hecha a las 8:45pm.
-grande guitarra usada (cuerdas de doble
soprano)
H G2221
(1) Felicidad – vals
-mismo guitarra usada que anoche (pequeña)
H G2222
(1) Ausencia – Yaravi
M G2223
(1) El Cinamomo – Yaravi
-nota alta tocada al final
M G2224
(1) La Cruz del Valle – Yaravi
M G2225
(1) Padecer – Yaravi
G2226 (1) Constancia – cancion
Tiempo de 730pm hasta 1010pm
Discos por: Trio Arequipeño de Quenas (2 quenas
y guitarra)
Dirección: Pedro Rivera Sucre 15, Arequipa
-hablando durante grabación
M G2227
A Lejas Tierras me Voy - yaraví
-disco en blanco perdido cuando se rompió
cuerda de guitarra
M G2228
Planta del Desierto – yaraví
M G2229
Aun la nieve se deshace – yaravi
Aplauden a compas de la musica
M G2230
Delicias del Inca – huayno (Buena grabacion caracteristica.)
M G2231
San Miguel de Piura – marinera
M G2232
Ven a mis brazos – vals
Tiempo de 1030pm a las 1210am
Thursday August 9, 1917
Records by: Dueño R.
Vinatea y Coro de la Union Musical, Arequipa
Director Felipe L.
Urquieta Santa Catalina No. 202
Boys: soloist Rodolfo
de Vinatea, Pizarro 105
Duoist Raul F. Buendia, San Lazaro
105
Duoist Jose Barakona, Colon 300
Coro – Amaro A. Fonseca, Colon 207
Coro – Jose D. Suarez, Recoleta 113
Coro – Luis A. Flores, Pierola 417
M
G2233 (1) Himno Federal
Very short – Riega’s fault for saying when
he probably meant something else
G2234 (1) Santa Eliza –
Coplas
G2234 (2)
-
Two blanks spoiled (talking)
G2235 (1) Himno Nacional del Peru
Time 8am to 1010am
Records by: Duo
Vinatea y Barakona (boys) acc. de piano Urquieta
M G2236 (1) La Prima Lucita – Zarzuela
Records by duo Vinatea
y Buendia (con acc. de piano Urquieta)
M G2237 (1) Sumac Ccoillar – huayno
Time duos 1010-1130am
Records by Duo Ampuero
y Acosta, Arequipa
Con acc. de guitarra
Address: Merced 435
M
G2238 (1) La Amaca – vals
-blank spoiled
M G2239 (1) La Geisha
– polka
Time 1pm – 210pm
Records by: Duo Salas
y Rodriguez, Arequipa
Con acc. de guitarra
Address: Callejon Cathedral 106
Blank lost-singers just stopped
M G2240 (1) El Delirio – Yaravi
M G2241 (1) El Canto –
Yaravi
-3 blanks lost singers fault, one singer’s
voice made humming reproduction
Note: These last artists broke down so many
times that it became necessary to pay them off.
Records by: Irene Quesada (Sop. Peruana) acc. de piano por L. D. Lavalle
Address: P.O.B 183 Arequipa c/o Riega
Rivera Co.
G2241 Mariposas
Records by: Hermanos Soto, Arequipa
G2244 (1) Amor –
cancion
G2245 (1) Perjura –
pasillo
G2246 (1) Maldicion –
pasillo
G2247 (1) Maria – vals
serenata
G2248 (1) En la playa
– danza
G2249 (1) La Cubana –
Polka
G2250 (1) La Pastorita
– Yaravi
G2251 (1) Linda Maria
– danza
Time 730pm to 10pm
Jueves 9 de Agosto 1917
Discos por: Dueño R. Vinatea y Coro de la Unión Musical, Arequipa
Director Felipe L. Urquieta Santa Catalina No.
202
muchachos: solo Rodolfo de Vinatea, Pizarro 105
Duo Raul F. Buendia, San
Lazaro 105
Duo Jose Barakona, Colon
300
Coro – Amaro A. Fonseca,
Colon 207
Coro – Jose D. Suarez,
Recoleta 113
Coro – Luis A. Flores,
Pierola 417
M G2233
(1) Himno Federal
Bien corto – culpa de Riega
G2234 (1) Santa Elisa – Coplas
G2234 (2)
-
Dos discos en blanco arruinados (hablando)
G2235 (1) Himno Nacional del Perú
Tiempo 8 am a 10:10 am
Discos por: Dúo Vinatea y Barakona (muchachos)
acc. de piano Urquieta
M G2236
(1) La Prima Lucita – Zarzuela
Discos por: dúo Vinatea y Buendia (con acc. de
piano Urquieta)
M G2237
(1) Sumac Ccoillar – huayno
Tiempo duos 10:10-11:30 am
Discos por: Duo Ampuero y Acosta, Arequipa
Con acc. de guitarra
direccion: Merced 435
M G2238
(1) La Amaca – vals
-disco en blanco arruinado
M G2239 (1) La Geisha – polka
Tiempo 1 pm – 2:10 pm
Discos por: Dúo Salas y Rodríguez, Arequipa
Con acc. de guitarra
direccion: Callejon Cathedral 106
disco en blanco perdido-cantantes pararon
M G2240
(1) El Delirio – Yaravi
M G2241 (1) El Canto – Yaravi
-3 discos en blanco perdido culpa de los
cantantes, Unos de los cantantes tarareaba.
Nota: Estos últimos artistas paraban tanto que
fue necesario pagarles
Discos por: Irene Quesada (Sop. Peruana) acc.
de piano por L. D. Lavalle
dirección: P.O.B 183 Arequipa c/o Riega Rivera
Co.
G2241 Mariposas
Discos por: Hermanos Soto, Arequipa
G2244 (1) Amor – cancion
G2245 (1) Perjura – pasillo
G2246 (1) Maldicion – pasillo
G2247 (1) Maria – vals serenata
G2248 (1) En la playa – danza
G2249 (1) La Cubana – Polka
G2250 (1) La Pastorita – Yaravi
G2251 (1) Linda Maria – danza
Tiempo 7:30 pm hasta las 10:pm
Friday August 10, 1917
Records by: Banda Federal de Arequipa
D G2252 (1) Marcha de Moran
D G2253 (1) Marcha Funebre
-badly played, Murrillo butted in again, he
hurried them up at finish (told to quit)
M
G2254 (1) Candamo Marcha Funebre
-
Riega spoiled record – stopped
them at bad finish
M G2255 (1) Ya Empieza el pecho a sufrir –
yaravi
M G2256 (1) Palomita donde vas ? – yaravi
H G2257 (1) La Arequipena – marinera
H G3358 (1) La Mariposa – huayno
M G2257 (2) La Arequipena – marinera
M G2259 (1) Huasacache – tondero
M G2260 (1) La Pacena – huayno
M G2261 (1) Ollantay – huayno
M G2262 (1) El Carnaval en Arequipa – pasacalle
M G2263 (1) Ataque de Uchumayo
M G2264 (1) El Ultimo Adios – yaravi
M G2265 (1) La tambena – marinera
M G2266 (1) En La Glorieta – tondero
M G2267 (1) La Periquita – marinera
M G2252 (2) Marcha de Moran
M
G2253 (2) marcha funebre
Time 12 noon to 515pm
Records by: Trio Arequipeño
de Quenas
Note : Last night Riega said he did
not like these records and could not sell them
M G2268 (1) Desde tu Separación – yaravi
S G2269 (1) Hacia ti va mi alma – vals*
M G2270 (1) Triste Corazón – yaravi*
M G2271 (1) El Lorito – huayno*
*made in lima 1913 – Riega perfers these
used instead of old ones
Records by: Hermanos Soto
con guitar
M G2272 (1) Serenata a Rosita
M G2273 (1) Las Golondrinas – cancion
-
Funny things seen in rec.
M G2274 (1) Esperanza – yaravi
M G2275 (1) El Huerfano – cancion
-
Voices
hoarsing
M G2276 (1) Patinadores – vals
M G2277 (1) 1. El Aburrido 2. El Palmero
Time 730pm to 930pm
FINISHED
Viernes
10 de Agosto 1917
Discos por: Banda Federal de Arequipa
D G2252
(1) Marcha de Moran
D G2253
(1) Marcha Fúnebre
-mal tocada, Murrillo se metió de
nuevo, los hizo apurar al final (pedimos que renuncie)
M G2254 (1) Candamo Marcha Funebre
-
Riega malogro disco – los hico parar en mal
tiempo
M G2255
(1) Ya Empieza el pecho a sufrir – yaravi
M G2256
(1) Palomita donde vas ? – yaravi
H G2257
(1) La Arequipena – marinera
H G3358
(1) La Mariposa – huayno
M G2257
(2) La Arequipena – marinera
M G2259
(1) Huasacache – tondero
M G2260
(1) La Paceña – huayno
M G2261
(1) Ollantay – huayno
M G2262
(1) El Carnaval en Arequipa – pasacalle
M G2263
(1) Ataque de Uchumayo
M G2264
(1) El Ultimo Adios – yaravi
M G2265
(1) La tambeña – marinera
M G2266
(1) En La Glorieta – tondero
M G2267
(1) La Periquita – marinera
M G2252
(2) Marcha de Morán
M G2253
(2) marcha fúnebre
Tiempo de 12 medio dia a 515pm
Discos por: Trio Arequipeño de Quenas
Note : Anoche Riega dijo que no le gustaba
estos discos y no los podía vender
M G2268
(1) Desde tu Separacion – yaravi
S G2269
(1) Hacia ti va mi alma – vals*
M G2270
(1) Triste Corazón – yaravi*
M G2271
(1) El Lorito – huayno*
*hechas en Lima 1913 – Riega prefiere estas que
la viejas
Discos por: Hermanos Soto con guitarra
M G2272
(1) Serenata a Rosita
M G2273
(1) Las Golondrinas – canción
-
Cosas raras vistas en grabación.
M G2274
(1) Esperanza – yaravi
M G2275
(1) El Huerfano – canción
-
Voces toscas
M G2276
(1) Patinadores – vals
M G2277
(1) 1. El Aburrido 2. El Palmero
Tiempo de 730pm a 930pm
Termino
Tuesday August 14, 1917
Sailed from Mollendo to Lima on SS Aysen
Martes 14 de Agosto 1917
Viajamos de Mollendo a Lima sobre el SS Aysen
Thursday August 16, 1917
Arrived in Callao AM.
(Met by Holtig)
Jueves 16 de Agosto, 1917
Llegamos al Callao en la mañana
Nos
esperaba Holtig
Tuesday August 21, 1917
Montes and Manrique
holding out
Martes 21 de Agosto, 1917
Montes y Manrique están aguantando
Wednesday August 22, 1917
First date – Lima Perú
Lab next to teatro colon
Address : Calle Belen 1014
Records by :
Carlos Gamarra y Alfredo Catter
Address :
Huancavelica 876 Lima, Huancavelica 957 Lima
Con guitar (Carlos
Saco – Comodas 364 Lima)
M G2278 (1) Recuerdos de un dia
M G2279 (1) Lamentos
M G2280 (1) Bella Petita – one step
-
Blank
spoiled mistakes
M G2281 (1) Primaveral – vals
Records by: C. Gamarra
y M. Miranda (Huancavelica 876, Lima)
Con guitar (C. Saco)
M G2282 (1) Noche de Luna – vals
M
G2283 (1) En tu dia – vals
Time 2 pm (started at 3:50) to 5:20 pm
Miercoles 22 de August 1917
Primer dia – Lima Peru
Laboratorio al costado del teatro Colón
dirección: Calle Belén 1014
Discos por: Carlos Gamarra y Alfredo Catter
dirección : Huancavelica 876 Lima,
Huancavelica 957 Lima
Con guitarra (Carlos Saco – Comodas 364 Lima)
M G2278
(1) Recuerdos de un día
M G2279
(1) Lamentos
M G2280
(1) Bella Petita – one step
-
Disco en blanco perdido por errores
M G2281
(1) Primaveral – vals
Discos por: C. Gamarra y M. Miranda (Huancavelica
876, Lima)
Con guitarra (C. Saco)
M G2282
(1) Noche de Luna – vals
M G2283
(1) En tu dia – vals
Tiempo de 2 pm (empezamos 3:50) a las 5:20 pm
Friday August 24, 1917
Records by Alejandro
Llaque y Modesto Marini con guitar (Saco)
Address of both : Arequipa 970
-Soto spoiled blank started with white
light
M G2284 (1) Noche Clara – Serenata
-guitar player broke string blank lost
H G2285 (1) Pienso en
Ti – vals
H G2286 (1) Gloria al
guerrero – vals
H G2287 (1) Hortencia
–vals
M G2288 (1) Ecos del
Hogar – vals
H G2289 (1) Tempestad – vals
Time 2pm to 345 pm
(polka and comedy they want make)
Viernes 24 de Agosto 1917
Discos por Alejandro Llaque y Modesto Marini
con guitarra (Saco)
Dirección de los dos artistas: Arequipa 970
-Soto malogró disco en blanco, empezó con luz
blanca
M G2284 (1) Noche Clara – Serenata
-guitarrista rompió cuerda, disco en blanco
perdido
H G2285 (1) Pienso en Ti – vals
H G2286 (1) Gloria al guerrero – vals
H G2287 (1) Hortencia –vals
M G2288 (1) Ecos del Hogar – vals
H G2289 (1) Tempestad – vals
Tiempo de 2pm hasta las 345 pm
(Prefieren hacer polkas y comedia)
Saturday August 25, 1917
Records by :
Carlos Gamarra y Alfredo Catter
Con guitar (Justo
Villavicencio)
M G2290 (1) huaynito –
Tu Ingratitud
G2291 (1) Me has Olvidado – huaynito
Records by :
Carlos Gamarra y Miguel Miranda
Con guitar (Gusto
Villavicencio)
M G2293 (1) Hasta Cuando Vida Mía – marinera
M G2294 (1) Mañana por la Mañana – marinera
Time 2pm (started 4:15) to 5:00 pm
(date called for 2pm singers arrived at
three without guitar player or guitar with string. Guitar
player Saco did not show at all.
Sábado 25 de Agosto
1917
Discos por :
Carlos Gamarra y Alfredo Catter
Con guitarra (Justo
Villavicencio)
M G2290 (1) huaynito –
Tu Ingratitud
G2291 (1) Me has Olvidado – huaynito
Discos por :
Carlos Gamarra y Miguel Miranda
Con guitarra (Gusto
Villavicencio)
M G2293 (1) Hasta Cuando Vida Mía – marinera
M G2294 (1) Mañana por la Mañana – marinera
Tiempo de 2 pm (empezamos
a las 4:15) a las 5:00 pm
(cita fue a las 2 pm
cantantes llegaron a las tres sin guitarrista o guitarra con cuerdas. Guitarrista Saco
nunca apareció.
Saturday September 8, 1917
Montes and Manrique booked this am
(disappointed without notification)
Zambrano said they would be here without
fail
Montes and Manrique booked this pm
(disappointed without notification)
(M and M deal called off)
Habado 8 de Setiembre 1917
Montes and Manrique tienen cita esta mañana
(no llegaron al compromiso-sin avisar)
Zambrano dijo que iban estar aquí
Montes and Manrique tienen cita esta tarde
(no llegaron al compromiso-sin avisar)
(acuerdo con M y M cancelado)
No hay comentarios:
Publicar un comentario