sábado, 28 de mayo de 2011

EL PRIMER HUAYNO CANTADO EN QUECHUA FUE GRABADO POR UN “CRIOLLO”


Si el hecho de saber que en el repertorio musical grabado por Montes y Manrique, “los padres del criollismo”, sean los yaravíes el género predominante -por encima del vals y la marinera- causó asombro,  más asombro causará el saber que el primer huayno grabado – cantado con parte de la letra en quechua- lo haya sido en Lima el sábado 13 de setiembre de 1913 y nada menos por un “gran  criollo” e  integrante de la famosa “palizada”.
                Aunque parezca una broma por el “día de los inocentes”, no lo es. Es la pura verdad: El primer huayno en ser grabado en un disco (y comercializado) no lo fue por un intérprete del ande, sino por un limeño muy “criollo”. ¿Adivinan de quién se trata? Nada menos que de Alejandro Ayarza “Karamanduka”. En seguida paso a referirles la historia.

                Alejandro Ayarza, nació en Lima el 21 de julio de 1884 y fue hijo de don José Ayarza, reconocido profesor de piano arequipeño. Perteneció a la Guardia Republicana llegando a obtener el grado de Mayor en el arma de Caballería. El 28 de noviembre de 1912 (Carlos Raygada, en su “Guía Musical del Perú” da como fecha de estreno el 3 de diciembre, lo que ha sido repetido en otras publicaciones)  se estrenó su obra “Música Peruana” en el Teatro Variedades. El diario “La Prensa” de ese día informó:

VIDA TEATRAL / TEATRO VICTORIA / ESTRENO DE UNA OBRA NACIONAL
Hoy en este teatro subirá a escena por primera vez una zarzuela de música y costumbres nacionales, composición y letra del popular y chispeante Alejandro Ayarza. Personas que han asistido a los ensayos nos aseguran que la obrita ha de gustar al público por la comicidad de sus situaciones y por el marcado sabor criollo. La obra se titula “Música Peruana” y ya sabemos que con ella se “resbala cualquiera” (p. 11)

                El éxito de la obra fue grande, se presentó también en el Teatro Mazzi y luego en otros teatros de Lima y Callao. La revista Variedades del 7 de diciembre de 1912 se referió a la obra en los términos siguientes:

La revista “Música Peruana”, letra y música de Ayarza, ofrece la meritoria particularidad de  ser genuinamente nacional, con su criollismo legítimo de buena cepa. Novedosa relativamente dentro de los moldes de las revistas, se impone por su soltura, por su audacia y por cierta original valentía para presentar las cosas. Los cuadros son animados, pintorescos y se conoce que el autor es persona que conoce Lima a todas horas y en sus más características fases.
La música es ligera y ha tenido su autor el tino de recordar con ella aires netamente nacionales que se van perdiendo y que apenas rememoran algunos aficionados a las viejas cosas de sabor puramente criollo. La cundía, el agua de nieve,  la zaña, la marinera y el huaynito son legítimos, fáciles y agradables al oído. (p.1147)

Antes de continuar debo aclarar lo que está a punto de convertirse en un “error histórico”: En “Variedades”, como se lee líneas arriba, está escrito “la cundia” lo que a mi juicio parece un error tipográfico ya que debería decir cumbia que ese fue un género musical que existió hasta la década del 30 del siglo pasado. Eladio León compositor iqueño y director de bandas compuso una cumbia cuya letra fue publicada por el diario “La Prensa” en 1928 y con esa cumbia participó en el concurso de música y bailes nacionales de Amancaes de ese año.

                Continuemos. Uno de los números de “Música Peruana” era “Los dos serranos”, diálogo cómico seguido de un huayno que Ayarza cantaba acompañándose  con la guitarra que era “cajoneada” con los nudillos de los dedos por L. Romero, de quién no hemos podido conocer  el nombre (así figura en la ficha de la EVR, patrocinada por la Universidad de Santa Bárbara).  En la foto publicada por “Variedades” se les puede apreciar en esa acción:


Ayarza y Romero (Tomado de “Variedades” 07.12.1912)

En setiembre de 1913, Frank S. Rambo, en compañía de Charles S. Althouse, empleados de la VICTOR TALKING MACHINE Co. llegaron a  Lima vía el canal de Panamá para grabar un repertorio peruano. Lo hicieron entre el viernes 5 y el miércoles 25 de ese mes. (Más detalles los encuentran en mi artículo “Rambo en Lima”) y el sábado 13 grabaron  tres números de “Música Peruana”: Los diálogos cómicos El borracho y el inspector (prensado en el disco Victor 67001), Los compadres (disco Victor 65814) y Los dos serranos diálogo y huaynito (disco Victor 67012). Los intérpretes fueron Ayarza y Romero y el “huaynito” (que puede afirmarse son estrofas de varios huaynos) es el siguiente:






http://www.divshare.com/download/14957927-4cf

Hago notar que “Cachicachichay” es el título de un huayno de Huancayo, que, con letra y música algo diferentes aparece en La obra folklórica y Musical de Daniel Alomía Robles. El autor escribió encima de la partitura “muy conocido en todos los departamentos del centro” (P.51).


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada