domingo, 26 de abril de 2020

"Invernal" foxtrot de Víctor Correa, publicado en El Cancionero de Lima

"Invernal" fox-trot de Víctor Correa, publicado en El Cancionero de Lima

Carlos Cerquin Hidalgo, reconocido cantante criollo de las últimas generaciones, (tenemos que decir que su condición de cantante ha hecho que no sea tan reconocida su labor de acucioso investigador de nuestro pasado musical, aunque el hecho de ser director del conjunto Sabor del 900, podría ya decirnos algo de sus inquietudes),  ha encontrado en la página 7 del El Cancionero de Lima N° 582, publicado la primera quincena de julio de 1926, el One - Step “INVERNAL” de Víctor Correa, cantado por los hermanos Castillo. Lo sorprendente del caso es que el “Invernal” de Víctor Correa tiene la misma letra que “Llegó el invierno”, One - Step de Felipe Pinglo. 


"El Cancionero de Lima" N° 582
Colección particular de Carlos Cerquín Hidalgo


"El Cancionero de Lima" N° 582, pág. 7 - julio 1926

        Una vez más estaríamos ante una canción atribuida a Pinglo, desde hace ya casi cincuenta años, pero, al parecer sin fundamento alguno. Veamos.

No tenemos conocimiento que “Invernal”, “Vino el invierno” o “Llegó el Invierno” se haya vuelto a publicar en algún cancionero antiguo o haya sido nombrado por alguno de los historiadores de la canción criolla y tampoco aparece en la lista de composiciones de Felipe Pinglo que Juan Rasilla Moreno publicó en el diario “La Crónica” en 1945. 

Sin embargo existen los siguientes documentos sonoros:

- En 1972 Dilma Mesías Vidales de Bagni, conocida en el mundo artístico como Veronikha (esposa del músico argentino Ángel Bagni, conocido a su vez como Freddy Rolland) grabó en el sello Virrey el LP “Una voz hecha corazón” (DVS-773). En ese disco se incluyó “Llegó el invierno” (Lado A - 4) como composición de Felipe Pinglo. No hemos obtenido ese disco, solo el audio. Disponible en: 


- En 1973, Esther Granados en su LP “Esther Granados con punta, taco y…” (FTA LPS149) también grabó “Llego el invierno” pero como One step. Disponible en:



- En 1978 fue Julio Barrera Larriega, conocido como Rulli Rendo, grabó el LP “El toque criollo, Rulli Rendo Orquesta y Coros” (Polydor LP 75127 – Perú 2403020.3) e incluyó “Llegó el Invierno” cantado por Jorge “Kuique” Figueroa en el Lado 2 - 6, grabado como One Step. (No hemos logrado obtener el audio respectivo.

- En ‎1986 “Lucita” Avilés lo cantó en el LP “El gran Pinglo también compuso” (Iempsa ELD-15-15-1417) producido por su padre Oscar Avilés. Disponible en: 



Preguntémonos ¿Desde cuándo se considera "Llegó el invierno" como composición de Pinglo? En 1945 Juan Rasilla Moreno –JURAMO- escribió un extenso artículo publicado en “La Crónica” del 31 de mayo de 1945. Allí escribió sobre las composiciones de Pinglo:

Por ese entonces, o sea en los años 20 y 21 imperaba en los salones el Fox Trot, y Felipe compuso sus primeros "foxs criollos” los cuales obtuvieron éxito en los barrios populares. Entre los principales podemos citar "El ángel de oro”, "Los Limoneros", "Querubín", "Zacatecas", "Dame un besito", "El sueño que yo viví", "El Cabaret ", "Perdón Señorita", etc.
               
                Si bien es cierto que Juramo da a entender que Pinglo compuso otros más, no nombra “Llegó el invierno”. El que sí lo incluyó en su lista fue Héctor Petrovich Agüero, lista que fue dada a conocer en 1994 por Willy Pinto Gamboa al incluirla en su libro Felipe Pinglo. Allí aparece “Llegó el invierno” como “fox” (Pinto 1995:101).

                Un documento casi desconocido es la publicación de los cuadernos de Luciano Huambachano Temoche, gran guitarrista y cantor criollo el año de 2004 con el título de RECOPILACIÓN DE VALSES, POLCAS PASILLOS, CANCIONES, MARINERAS, FUGAS Y RESBALOSAS Distribución gratuita, limitada y estrictamente personal. En ese documento, del que Carlos Cerquín posee una copia, se encuentra la polca titulada “Invierno” que tiene las mismas letras que “Invernal” y aparece sin autor.






ECL N° 582

“Invernal”
 One Step de Víctor Correa, cantado
por los Hnos. Castillo

    Vino el invierno con sus rigores,
las bellas flores, a hacer gemir,
unas marchitas, llenas de penas,
al fin tuvieron que sucumbir;
las azucenas, leales y bellas
a los claveles vieron morir,
y las magnolias se deshojaron
llorando a solas su triste fin.

    Lindo y bello, bonito jardín,
llenó de encanto al florido mes de Abril,
con el perfume que embriagaba del jardín
horas muy gratas a su lado yo pasé;
bellas zarcacias y dalias,
azucenas puras y fragantes
forman el edén de amor.

    Luego el verano al venir el sol
irradia su benéfico calor,
la primavera no hallará en el jardín,
el docel de oro que mi amada lo ocupó,
ni en el jardín del ensueño
hallará la gentil azucena,
ni a su amante ni a su amada de él.


Luciano Humabachano Temoche
Recopilación de valses, polcas, pasillos, canciones, marineras, fugas y resbalosas Lima. S/E. 2004. Pág.178
Distribución gratuita y estrictamente personal
                       I
Vino el invierno con sus rigores
las bellas flores suelen gemir,
ellas marchitas llenas de frío
al fin tuvieron que sucumbir.
Las azucenas leales y bellas
que los claveles vieran morir,
y las magnolias se deshojaron
llorando solas su triste fin.
                               II
Lindo, bello y bonito jardín
lleno de encanto del florido mes de abril
con el perfume que manaba en el jardín
horas muy gratas que a su lado yo pasé;
bellas acacias y dalias
azucenas puras y fragantes
forman un edén de amor.

Luego el verano así al venir
el sol irradia su magnífico candor,
la primavera no hallarás en el jardín
ni al doncel de oro que mi amada lo dejó;
en el jardín del ensueño
no hallarás la gentil azucena
ni al amante, ni a la amada de él.


Cuadro Comparativo



                Algo que llama la atención es que la primera estrofa (I) está formada por versos decasílabos, considerados “versos de arte mayor” y el estribillo (II) la métrica es diferente (tarea para los especialistas). En las dos versiones que presentamos hay algunos errores (zarcacias en vez de acacias) y docel (dosel) intercambiada por doncel en la versión de Huambachano.

                Teniendo en cuenta que el vals que llegó a nuestro país como música instrumental bailable, para transformarse en el vals-canción que es el vals criollo, pasó por un primer proceso en el que las letras eran tomadas de otras canciones ya existentes que a su vez habían tomado versos de poesías antiguas, o directamente de éstas, (los “basales” según la denominación sugerida por Félix García “Nemovalse”),  el One-step y el Fox-trot, cuyas letras eran en inglés, debieron haber seguido el mismo proceso. 

                     Pinglo representa el fin de ese período y el comienzo de uno nuevo en el que las letras van a ser creadas al igual que las melodías. Al estar ubicado en esa intersección a Pinglo se le han atribuido valses, polcas, one-steps o fox-trots que no eran de su creación. La publicación de “Invernal” en El Cancionero de Lima y en los cuadernos de Luciano Huambachano es un argumento de fuerza para considerar que “Llegó el invierno” es una canción atribuida a Pinglo y no su composición, aunque la calidad de los versos nos lleva a pensar que Víctor Correa adaptó versos ajenos a ese Fox-trot. Eso era parte de su estilo compositivo.





No hay comentarios:

Publicar un comentario